Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Flows - Characteristics of (PDC-26) - L521209c | Сравнить
- Flows - Reverse Vector of Physical Universe (PDC-25) - L521209b | Сравнить
- Flows - the Part Force Bears in Clearing (PDC-27) - L521209d | Сравнить
- Flows - the Part Space Bears in Clearing (PDC-28) - L521209e | Сравнить
- Whats Wrong With This Universe - a Working Package For the Auditor (PDC-24) - L521209a | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Потоки - Противоположно Направленный Вектор Физической Вселенной (ЛФДК-25) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Противоположно Направленный Вектор Физической Вселенной (ЛФДК-25) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Пространства в Клировании (ЛФДК-28) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Пространства в Клировании (ЛФДК-28) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Силы в Клировании (ЛФДК-27) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Потоки - Роль Силы в Клировании (ЛФДК-27) - Л521209 | Сравнить
- Характеристики Потоков (ЛФДК-26) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Характеристики Потоков (ЛФДК-26) - Л521209 | Сравнить
- Что Не Так с Этой Вселенной - Рабочие Материалы для Одитора (ЛФДК-24) (ц) - Л521209 | Сравнить
- Что Не Так с Этой Вселенной - Рабочие Материалы для Одитора (ЛФДК-24) - Л521209 | Сравнить
CONTENTS WHAT’S WRONG WITH THIS UNIVERSE: A WORKING PACKAGE FOR THE AUDITOR Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 24

WHAT’S WRONG WITH THIS UNIVERSE: A WORKING PACKAGE FOR THE AUDITOR

ЧТО НЕ ТАК С ЭТОЙ ВСЕЛЕННОЙ: РАБОЧИЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ОДИТОРА

A lecture given by L. Ron Hubbard on the 9 December 1995
Лекция прочитана 9 декабря 1952 года

December 9th, unless I’ve lost track of a few dates, first hour of the afternoon lecture. We have today quite a little bit of coverage to do, because today we’re going to tie in several points now that we have covered ARC and Be, Have and Do, and all these cycles. And today we’re going to tie these into a first, a „What’s wrong with this universe,“ and second, a working package for an auditor.


Now, as you well know, there… there… there might possibly be something wrong uh… with the MEST universe. There might be something wrong with it. It’s an incredible thing that uh… anything could be built on a hundred and eighty degree reverse vector. Never give a win without giving a lose. Never let anybody get ahead unless they’re backwards.

Спасибо.

Uh… I don’t know if you have heard a tape on game processing. I will cover game processing before I get out of here, try to at least. But uh… how do you set up a game? How do you set up a game that will just go on forever?

Сегодня 9 декабря, если только я не потерял несколько дней, и это первая послеполуденная лекция. Нам сегодня нужно сделать не очень много, поскольку сегодня нам предстоит увязать между собой несколько моментов, которые мы уже рассмотрели — АРО, «быть, иметь, делать» и все эти циклы. И сегодня мы попытаемся увязать все это между собой и получить... во-первых, ответ на вопрос: «Что не так с этой вселенной?» А во-вторых, рабочие материалы для одитора.

Well, you say it’s one kind of a game and uh… lying right underneath that kind of a game you have an entirely different game going on. Now that’s set up this way. You very often find your preclear is suddenly turning up and he’s complaining that every time he goes into a between-lives area or something of this character, or what he calls that, he is saying that he’s… he… he’s being promised that if he just goes back one more time, why, the next time, why, he’ll practically be ruler of the universe, and all that sort of thing. And uh… this time he has to accomplish so-and-so and so-and-so. And they give him a very specific goal. And then what do you know. They booby trap it. They give him a very specific goal and then give him an aberration that makes it impossible to accomplish that goal.

Так вот, как вы хорошо знаете, с МЭСТ-вселенной, похоже, что-то не так. Похоже, с ней что-то не так. Просто невероятно, чтобы что-то могло быть сооружено таким образом, что там все обращается в свою противоположность. Никому не позволено иметь победу, не имея поражения; никому не позволено продвигаться вперед, если только он не находится позади.

Actually, who’s they? They are uh… people remarkably like thee and me, but uh… either just a little further down or a little further up on the tone scale, what you call a player, an assistant player. And the game divides down into players, assistant players, pieces, and broken pieces. These are actually the component parts of a very wide game. But you can actually take an E-Meter, take any preclear – they don’t know anything about past lives or between-lives or anything of the sort – you put them on the E-Meter and you say, „All right, do you have any basic goals?“

Я не знаю, слушали ли вы запись лекции о процессинге игр. Я расскажу вам о процессинге игр до того, как уеду отсюда — по крайней мере, попытаюсь рассказать. Но как создать игру? Как создать такую игру, которая будет длиться просто вечно?

And the fellow says, „Oh, I don’t know,“ the E-Meter goes bang!

Ну, вы можете сказать, что это тип игры… прямо под этим типом игры ведется совершенно другая игра. Что ж, это организовано именно таким образом. Вы очень часто сталкиваетесь с тем, что ваш преклир неожиданно приходит и жалуется, что всякий раз, когда он попадает в область между жизнями или куда-то в этом роде, или как он там это называет... он говорит, что его... ему обещают, что если он вернется назад еще один раз, то он, в следующий раз, будет практически правителем вселенной и все такое. И в этот раз он должен сделать то-то и то-то — они дают ему совершенно конкретную цель. И что бы вы думали? Они превращают это в ловушку. Человеку дают совершенно конкретную цель, а затем ему дают аберрацию, которая делает достижение этой цели невозможным.

And you say, „Well, now uh… at the beginning of this life did you have a certain job to do?“

Так кто же такие эти «они»? Это люди, поразительно похожие на меня и на вас, но находящиеся на немного более низком или немного более высоком уровне шкалы тонов - это то, что называют игроками и помощниками игроков. И игра подразделяется на игроков, помощников игроков, фигуры и битые фигуры. На самом деле все это составляющие очень масштабной игры. Но вы можете на самом деле взять Э-метр, взять любого преклира — он ничего не знает о прошлых жизнях, об области между жизнями и подобном — дать ему в руки банки Э-метра и сказать:

„Well, I… I kinda… kinda felt like it, but uh… uh… I’ve… I’ve often had the idea,“ and the E-meter’s going bang! bang!

«Хорошо, есть ли у тебя какие-то главные цели?»

And you say, „Did anybody tell you before you were born that you should do so-and-so and so-and-so?“ And the E-Meter will go off its pins.

- Ну, я не знаю, — отвечает этот человек, а стрелка Э-метра — бац!

All right, you start tracing this down and you find out that all his life this individual has been trying to accomplish this thing, trying to accomplish it; but he can’t accomplish it because he has an aberration that… now you can just trace it right there. What is the thing he has which does not permit him to accomplish this goal?

И вы спрашиваете:

Of course this works out mechanically. You find out that an absolute’s unobtainable here; therefore if you had an absolute right, you would get the end of the universe. It just works out that way.

- Ну, в начале этой жизни ли у тебя было что-то, что тебе нужно было сделать?

An absolute right would be a right on all eight dynamics, and if all eight dynamics were right, you would pass instantly into a static, and the universe would not be here anymore. And if you had an absolute wrong then all eight dynamics would be wrong and you would have the death of everything in the whole universe to have an absolute wrong.

- Ну, я... я... я вроде как... вроде как чувствовал это, но... мне часто приходило в голову... — и стрелка Э-метра — бац! Бац!

So, it just works out mechanically, not paranoiacally, that uh… the individual who is given a basic goal in any between-lives area is also given much more abundantly the reasons he has to lose. And you will trace for any lifetime or for spirals or for the whole track, these various efforts to get something done. The pc definitely has the idea that he is an integral part of a large goal, that something is really trying to be done in this universe. And the most appalling, and upsetting thing in this universe is the fact that he has never at any time on the track been able to accomplish wholly one goal. Because every goal he has ever been given has a big lose tacked to it. You cannot win without losing; that’s this universe.

И вы задаете вопрос:

Now let’s take a look at that and find out if the universe at large is more or less rigged on this basis, and in the meanwhile I invite you to do a little experimentation on the E-Meter with those principles.

«До вашего рождения говорил ли вам кто-нибудь, что вы должны сделать то-то и то-то?» — и Э-метр зашкалит.

Uh… it’s… it’s… it’s just horrible, I mean this couldn’t happen to somebody. I mean he’s given the basic goal: at this time he ought to get something done and they… all kinds of specious statements have been made and this time he’s decided… You’re awfully… looking awfully gloomy. Don’t tell me that I’m hitting… hitting home with this.

Ладно, вы начинаете отслеживать это, и обнаруживаете, что всю свою жизнь этот человек пытался выполнить эту задачу... пытался ее выполнить. Но он не может ее выполнить, поскольку у него есть аберрация, которая... что ж, вы можете просто отследить ее прямо туда. Что у него есть такое, что не позволяет ему достичь своей цели?

Well, his… his whole modus operandi keeps getting jammed and he can’t quite figure out why this is. Well, he’ll jam it himself. You watch this odd phenomenon of a fellow going right straight toward a goal and he’s just evidently succeeding beautifully on this goal and then the next thing you know, bong! He’s wrecked his car or he’s… he’s thrown something in there. There’s something weird has entered in suddenly that kept him from reaching that tall cliff.

Конечно же, так получается чисто механически. Вы обнаружите, что абсолюты здесь недостижимы. Следовательно, если бы вы достигли абсолютной правоты, то вселенной пришел бы конец. Просто так получается.

Well now, this is a very simple thing. That is: no win without a lose. Of course, if any piece won, that piece would be a player, and here on Earth we on… by and large, don’t even have pieces, and out in the slave strata of the outer… of outer space you don’t have pieces, you have broken pieces. And a fellow gets up to being a piece again and uh… he… he wants to go right into action unless you’ve pulled the trip on this goal.

Абсолютная правота была бы правотой по всем восьми динамикам, а если бы все восемь динамик были правыми, то вы бы тут же перешли в статику и вселенной бы здесь больше не было. А если бы вы были абсолютно неправы, то все восемь динамик были бы неправы, и произошла бы смерть всего во всей вселенной, чтобы обеспечить абсолютную неправоту.

It’s a… it’s a phony, this goal is. In the first place, nobody has any use whatsoever for this universe. There is no show to be gotten on the road by the MEST universe. That is the horrible thing about the MEST universe, is that there isn’t even a secret about it. The big secret about the MEST universe is that there is no secret.

Итак, это получается механически, а не из-за чьей-то паранойи: человеку, которому в какой-либо области между жизнями дают какую-то главную цель, помимо нее дают в еще большем изобилии причины, по которым он должен потерпеть поражение. И для любой жизни или для спиралей, или для всего трака у него можно будет отследить эти попытки выполнить какую-то задачу. У преклира определенно имеется представление о том, что он является неотъемлемой частью какой-то масштабной цели, что в этой вселенной действительно существует какая-то задача, которую необходимо выполнить. И самая ужасающая, самая расстраивающая вещь в этой вселенной — это то, что никогда, ни в какой точке трака он не смог достичь ни одной цели полностью. Потому что к каждой цели, данной ему, было прицеплено крупное поражение. Вы не можете победить, не проиграв, — такова эта вселенная.

You will notice the modus operandi of mystery in this universe. You see, it doesn’t happen to be a pattern for all universes, fortunately, but the modus operandi of mystery is simply to hide nothing.

Теперь давайте посмотрим и выясним, устроена ли таким образом вселенная в целом, и я предлагаю вам немного поэкспериментировать с этими принципами, используя Э-метр.

Lord Dunseny tells one of the most wonderful stories about a monastery which was scheduled to fall one day, and this monastery was up on a high hill and there was a rumor and a legend had gone forward for many centuries that on a certain day the monastery would fall. And uh… the day came, and one of the peasants in the valley walked up to the monastery and walked in the front gate. He was quite astonished to find no guards on duty because the guards were back in a corner of a courtyard weeping because that day the monastery was scheduled to fall.

Это просто ужасно. Я хочу сказать, такое просто не может случиться с человеком. То есть ему сказали, что на этот раз он должен что-то сделать, что это его главная цель, и что они... было сделано множество подобных заявлений, и на этот раз он решил... Вы выглядите ужасно мрачно. Только не говорите мне, что мои слова попали прямо в точку!

And so he walked on through to an inner chamber and he was not stopped because all of the guards there were weeping ‘cause the monastery was scheduled to fall that day, and he walked on into an inner sanctum and an inner sanctum sanctorum sanctorum plus, and uh… finally came down unguarded corridors to the largest central room of this entire place where the mystery of all mysteries of all mysteries was kept, and here behind, at the far side of the room… obviously, the mystery was behind these huge black curtains, and he walked over and he looked at the curtains and he thought, „Well, it’s a very adventurous thing to do,“ but the monastery was scheduled to fall that day, so he adventured to do it. And he reached up and he pulled the curtains down and there was nothing there. And the monastery fell that day.

Что ж, на пути человека постоянно возникают преграды, и он никак не может до конца разобраться, почему так происходит. Так вот, он сам создает преграды на своем пути. Вам приходилось наблюдать такое странное явление, когда человек движется прямо к цели, и, по всей видимости, у него все идет успешно, а затем — бац! — он угробил свой автомобиль или сделал что-то еще. Неожиданно возникло какое-то странное обстоятельство, которое помешало ему достичь вершины этого высокого утеса.

That is any mystery there is in the MEST universe. Of course, it fell, it didn’t have a mystery. And that’s true of any mystery. The boys who sit down and beat their knuckle bones and drums… oh, be… beg your pardon, they don’t do that in this culture. Let’s see, what do they do in this culture? Oh, yes, they… they uh… flick a phallic symbol over the audience. Yeah, now just a minute, I’ll get it. I… I get these ethnologies mixed up. Uh… they uh… yeah, they have these gourd – no, it’s beads, beads, beads, they count beads in this place. Anyway, uh… they… they had uh… all of these things of that character.

Так вот, все это очень просто; дело вот в чем: нет побед без поражений. Конечно, ведь если бы какая-то фигура победила, она стала бы игроком. А здесь на Земле у нас, в общем и целом, нет даже фигур. И среди сословия рабов внешнего... космоса фигур нет — там только битые фигуры. А человек поднимается и снова становится фигурой, и он готов сразу взяться за дело, если только вы не поставите ему «подножку» на пути к цели.

Now there is a tremendous facade, with tremendous proof and yet the biggest business of the Middle Ages was manufacturing authentic religious relics. All you had to do was hide their history and they immediately became authentic.

Вся эта цель — сплошная фальшивка. Во-первых, никому эта вселенная совершенно не нужна. Эта МЭСТ-вселенная ничего стоящего не делает. МЭСТ-вселенная даже не содержит никакого секрета — вот что в ней самое ужасное. Огромный секрет МЭСТ-вселенной заключается в том, что у нее нет никакого секрета.

Now just look at this, look at this. The monastery fell that day because the mystery is no mystery. And, of course, when its mystery was gone, the monastery was gone, all right. You lift the curtain on the MEST universe and you find nothing there. It’s just empty.

Если вы посмотрите, вы увидите, что образ, которым действует тайна в этой вселенной. Понимаете, так к счастью случилось, что он не является шаблоном для всех вселенных, но образ действия тайны состоит в том, чтобы прятать несуществующее.

They… they tell you, „All right, now what you’re supposed to do, is you just go down to that galaxy, that solar system, or let’s do something or other, and let’s get everything all set because actually the real truth of the matter is that uh… this culture’s growing fairly old and we need a new culture and we ought to do something with that.“ And you go down into this system and you find everybody rushing this way and rushing that way and trying to get something done, and just the second a man finds his hands upon the bushel basket full of gold, just the moment the person is about to drive in the last spike of the imposing city, just at the instant when he has success within his grasp, just as Dumas ended his… after twenty years, the marshal’s baton of France is being extended to the hero of the story, and as he reaches for it saying it was about time he got it, a cannon ball takes off his head.

В одной из самых замечательных историй лорда Дансейни*Дансейни, лорд: Эдвард Джон Мортон Дракс Планкет Дансейни (1878 — 1957), ирландский поэт, драматург и писатель. Во многих его произведениях описываются «волшебно-фантастические царства, в которых заканчивается реальный мир и начинается сказочная страна». На этом фоне Дансейни высмеивал человеческое поведение с обезоруживающе простым и, как кажется, непроизвольным остроумием. рассказывается о монастыре, который, согласно пророчеству, должен был пасть в определенный день. Этот монастырь стоял на высоком холме, и на протяжении многих столетий передавались легенды и слухи, что в определенный день монастырь должен пасть. И вот этот день настал, и один из крестьян, живущих в долине, подошел к монастырю и вошел в него через главные ворота. Он был весьма удивлен тем, что у ворот не оказалось охранников — они находились во дворе и рыдали там в углу, потому что в этот день монастырь должен был пасть.

There’s no win. Now this is… this is actually part of the postulates of the MEST universe. Don’t… don’t… don’t look at it in reverse. Don’t look at it and say, „The energy behaves that way. That’s why these other things behave that way.“ No, the energy behaves that way because of postulates. You see, the postulates are senior to, in any case, the behavior of any particular field of action. The postulate is the senior thing in the pc although the pc is made out of energy.

И крестьянин пошел дальше и вошел во внутренние помещения, и никто его не остановил, потому что охранники рыдали из-за того, что в этот день монастырь должен был пасть. И крестьянин зашел в святая святых, и в святая-наисвятейших святых, и в конце концов он дошел по неохраняемым коридорам до самого большого центрального зала, где хранилась наисекретнейшая тайна всех тайн. И здесь, за... в дальнем конце комнаты, за гигантскими черными занавесями, конечно же, хранилась тайна. И он подошел, посмотрел на эти занавеси и подумал: «Что ж, это довольно рискованно» — но монастырь должен был пасть в этот день, так что крестьянин рискнул. Он протянул руку и отдернул занавес, и за ним ничего не оказалось. И монастырь в этот день пал.

Now how does the energy behave in the MEST universe? Well, I want to show you that the mystery was no mystery. We have two kinds of energy in the MEST universe. There’s have energy and have not energy.

Такова любая тайна, какая только существует в МЭСТ-вселенной. Разумеется, монастырь пал, ведь у него не было никакой тайны. И то же самое можно сказать о любой тайне. Те парни, которые трясут костями и бьют в барабаны... прошу прощения, в этой цивилизации этого не делают. Так, посмотрим, что делают в этой цивилизации? А, да… размахивают фаллическим символом перед аудиторией. Да, минуточку, я сейчас вспомню. У меня все эти этнологические данные перепутались. Они... да, у них есть эта тыква... нет, это четки, четки, четки. Здесь перебирают четки. Ну, не важно, у них есть все эти штуковины такого рода.

MY! Some of you look awfully grim about this. I don’t… I don’t really blame you as a matter of fact. Uh… it… it so happens… it so happens that there are goals amongst the universes, there are universes. It so happens that there are universes where uh… love and other things can flourish and where a person can sit down on a pink cloud for twenty or thirty thousand years, and just sit there and nobody will come along and say, „Hey, uh… now uh… we’d like you to volunteer.“

Существует этот потрясающий внешний вид, существует огромное количество доказательств — и, тем не менее, самым прибыльным делом в средние века было производство «подлинных» религиозных реликвий. Вам нужно было только скрыть их историю, и они тут же становились подлинными.

And the fellow says, „I don’t want to volunteer,“ and uh… so then… then there’s this… he hears this little hissing sound, ssssssssss, and he says uh…

Просто посмотрите на это, посмотрите. Монастырь пал в тот день из-за того, что тайна не была тайной. И, конечно же, когда не стало тайны, не стало и монастыря. Вот так. Вы поднимаете занавес, скрывающий МЭСТ-вселенную, и ничего там не находите. Там просто пусто.

They say, „All right, now that you’ve volunteered, you know you’ve volunteered, don’t you?“

Вам... вам говорят: «Хорошо, вот что теперь ты должен сделать: нужно отправиться в эту галактику, в эту солнечную систему, или сделай то-то и то-то, и все там наладить, потому что фактически дело заключается в том, что эта цивилизация уже довольно старая, и нам нужна новая цивилизация, и мы должны что-то с этим сделать». И вы отправляетесь в эту вселенную и обнаруживаете, что все там бегают туда-сюда и пытаются что-то сделать, и... в тот самый момент, когда человеку попадает в руки корзина, полная золотом, в тот самый момент, когда человек собирается вбить последний гвоздь в постройку величественного города, как только успех на расстоянии вытянутой руки... это происходит, точно как у Дюма в конце романа «Двадцать лет спустя»: герою повествования вручают жезл маршала Франции, и как только он протягивает за ним руку, говоря, что ему давно уже пора его получить, — в этот самый момент пушечное ядро сносит ему голову. Победы не существует.

And he’ll say, „Yes, I agreed, yeah, I volunteer,“ on his way, there he goes.

Так вот, на самом деле все это является частью постулатов о МЭСТ-вселенной. Не следует смотреть на все это задом наперед и думать: «Энергия ведет себя таким образом. Вот почему все остальное происходит так, как происходит». Нет, энергия ведет себя таким образом из-за постулатов. Понимаете, в любом случае постулаты занимают главенствующее положение по отношению к любому действию в любой области. Постулаты — это самое главное в преклире, хотя преклир сделан из энергии.

That’s a very odd thing but you’ll get any pc that you want to put up there will say, „I volunteered, yes, I agreed to this.“

Итак, каким образом энергия ведет себя в МЭСТ-вселенной? Что ж, я хочу продемонстрировать вам, что загадка вовсе не является загадкой. В МЭСТ-вселенной у нас имеется две разновидности энергии: это энергия «имей» и энергия «не имей».

And you just ask him three times, no more, no less, don’t infer anything, not even by a tone of voice, and just say, „Are you sure now that you volunteered of your own free will?“ He will look kind of odd for a moment. And you say, „Well, now we’re just asking you factually just to make sure we get it straight. Was it of your own free will that you volunteered? Was there any… there was no persuasion of any kind used?“ And the E-Meter suddenly goes neeeeooooow.

Бог ты мой, некоторые из вас выглядят ужасно угрюмо, слушая все это. На самом деле я не виню вас. Так произошло... так случилось, что во вселенных есть цели; существуют вселенные. Дело обстоит так, что существуют вселенные, где любовь и другие подобные вещи могут процветать и где человек может сидеть на розовом облаке в течение двадцати или тридцати тысяч лет — просто сидеть, — и никто не явится и не скажет: «Послушай, мы хотим, чтобы ты стал добровольцем».

The body that’s held in pawn, the goals which are extended to him, these big volunteer projects, started out something in this fashion. There was a big building. He was curious, he was very curious, and he… he wanted to know what was in the big building. It was very fancy.

Он возражает: «Я не хочу становиться добровольцем», — и тут раздается этот... он слышит тихий свистящий звук — сссссссссс. И он говорит...

Maybe this fellow had a… had a… job, maybe he was already doing something. And he was going around through the civilization. He was already in use and uh… he saw this big building and he thought uh… he’d heard some mystery had taken place in there so he goes in to take a look. It’s wide open, it’s very easy to walk into, and what does he find?

Его спрашивают: «Теперь, когда ты стал добровольцем, ты ведь знаешь, что вызвался добровольно, так ведь?»

He finds this enormous stone hanging suspended in the middle of a room. This is an incident called the Emanator, by the way. And this thing is, by the way, the source of the Mohammedan Lode Stone that they have hanging down there that uh… when uh… Mohammed decided to be a good uh… small town booster in uh… Kansas Middle East or something of the sort… by the way, the only reason he mocked that thing up is the trade wasn’t good in his home town. That’s right. You can read the life of Mohammed. And he’s got a black one and it’s sort of hung between the ceiling and the floor and, I don’t know it… maybe it’s called a casbah or… or… or something. Any… anyway that thing is a mock-up of the Emanator. The Emanator is bright, not black.

И он отвечает: «Да, я согласился. Да, я вызвался добровольно». И отправляется в путь. И только его и видели.

And so your volunteer, who is just on a sightseeing trip, goes in and this thing is standing in the middle of the room, and it’s going wong, wang, wang, wang, wong, and he says, „Isn’t that pretty?“ It sure is. And then he says, „Neeeooow ponk.“ Well I tell you, they cart him from there and they take him in and they do a transposition of beingness.

Это очень странно, но возьмите любого преклира, дайте ему в руки банки, и он скажет: «Я вызвался добровольно. Да, я согласился на это».

Transposition could be the technical term for… and is a very, very technical term and a very authoritative word, and I want you to take particular note of it because I just made it up. Uh… the transposition would be that act of taking a person who is here and under influence, like hypnosis or something of this sort, persuading him to be somewhere else and then monitoring him somewhere else by addressing the body which is kept in a state of trance or drugs here.

И вы просто спрашиваете его три раза, ни больше ни меньше; не делаете никаких намеков, даже тоном голоса, — просто говорите: «Ты теперь уверен, что стал добровольцем по своей собственной воле?» На мгновение на его лице появится какое-то странное выражение. И вы говорите: «Ну, на самом деле мы просто спрашиваем тебя, чтобы удостовериться, что получили верную картину происходившего. По своей ли инициативе ты стал добровольцем? Были… не было ли каких-то попыток убедить вас?» И стрелка Э-метра внезапно — н-и-и-и-и-а-а-а-а-у.

You will find the lostness of your preclear normally stems from these transpositions, and why he can’t remember his past track, past this life, is partially because he doesn’t have anything from that period and the other is that he’s lost his space, and if he’s having trouble with space you’ll find these transpositions.

Тело, оставленное в закладе, цели, которыми наделялся этот человек, масштабные проекты для «добровольцев» — все это начиналось примерно таким образом: было большое здание, и человеку становилось любопытно. Ему было очень любопытно, и он хотел знать, что находится в этом большом здании. Оно было очень необычное.

Little girl, she’s sitting on the curb, she’s playing uh… with a… jacks or something of the sort, and this will be in the year, oh, a couple trillion years ago, and she’s sitting on this big, beautiful city and here’s a very, very nice-looking hussar uh… who rides up and says uh… officer, and he said, uh… „How are you?“ and… and gives her some candy. Well, after she passes out, uh… why, he takes her across the saddle bow and takes her into the… into the big castle and there she is placed in a room remarkably like those that are in use right at this moment. Uh… there’s a shining grate or something of this sort and it keeps her in a state of trance.

Возможно, у этого человека уже была работа; возможно, он уже что-то делал, он вращался в этой цивилизации и уже был чем-то занят. И вот он видит это большое здание, и ему приходит в голову… он слышал, будто в этом здании происходило что-то таинственное. Так что он решает зайти и посмотреть. Двери открыты настежь, войти в здание очень легко. И что же он там обнаруживает?

Well, they take her, persuade her that she is a prostitute or something like that, or they get a prostitute and they bring her in there too. And they swap those bodies and then they will send this little girl off to all of a sudden occupy or take over the body of some political uh… some queen or something of the sort someplace or another, and make a prostitute of her so that she will disgrace the king and the government will fall. And this is politics par excellence MEST universe.

Он обнаруживает там колоссальный камень, висящий в воздухе посреди комнаты. Кстати, это инцидент под названием «Излучатель». И это, кстати, источник легенды о мусульманском камне из магнетита, который висит у них там... это когда Мухаммед решил стать горячим патриотом одного маленького городка на Среднем Востоке, в Канзасе, или где-то в тех краях... Кстати, он создал этот макет по одной-единственной причине: торговля в его родном городке шла плохо. Именно так. Вы почитайте о жизни Мухаммеда. И он раздобыл этот черный камень, который как-то там парил между потолком и полом, и... я не знаю, может быть, он назывался «кааба» или как-то в этом роде. Ну, как бы там ни было, это макет Излучателя. Только Излучатель яркий, а не черный.

Uh… isn’t this wild? Incredibly wild. I haven’t seen this done here on earth uh… to any great extent at all. As a matter of fact, I haven’t seen it done here on earth as such. I’ve done it, but I haven’t seen it done.

Итак, этот ваш доброволец, который просто хотел осмотреть достопримечательности, заходит в это здание, и в центре комнаты находится эта штука — бомс, бамс, бамс, бамс, бомс. И он говорит: «Как красиво». Действительно красиво. А затем он говорит: «Ни-и-и-у-у-у-бамс!» И они увозят его оттуда на тележке, берут его и производят транспозицию бытийности.

Now when I started finding this on the E-Meter, I decided that it’s something we ought to look into. And so I… I got ahold of a… of a… of a… well, he was in terrible shape anyway, and uh… uh… he… he… he’d never liked Dianetics. Ah… and uh… I don’t know, he’s probably all right right now, he’s probably happy. Ah… we had an awful lot of trouble with the body though. Uh… and uh… he went afterwards down to Fairhope, Alabama, and he hasn’t been doing too well, but one of these days we’ll give him his soul back. That’s all a joke, by the way.

Слово «транспозиция» можно использовать в качестве специального термина для обозначения... и это в высшей степени специальный термин, и это в высшей степени авторитетный термин, и я хочу, чтобы вы обратили на него особое внимание, потому что я только что придумал это слово; транспозиция — это когда вы берете человека, который находится здесь, и под каким-либо воздействием, гипноза или чего-то в этом роде, убеждаете его быть где-то еще, а затем управляете им там, где он теперь находится, обращаясь к телу, находится здесь и которое держат в трансе или под воздействием наркотиков.

Uh… anyway, just experimented – this is a number of years ago – just experimented this way, can you send a person zip zip zip. Well, I didn’t know the mechanics exactly of what they did in this universe with this thing, you know. Could you send a person zip to here and there to there? Was this just astral walking? Or was it actually… did we produce a result? Well, it’s all right to sit around and theorize and say, „Well, astral walking is this and something or other is that.“ As a matter of fact, astral walking is the palest shade of anything like this. Just the palest of shades. And uh… this uh… do… can we actually make this person influence somebody at a distance?

Вы обнаружите, что ощущение потерянности у вашего преклира обычно бывает вызвано этими транспозициями. И причина, по которой он не может вспомнить свой прошлый трак, предшествующий этой жизни, отчасти заключается в том, что у него ничего не осталось из того периода, а отчасти в том, что он потерял свое пространство.

And by working on it, really working on it, putting him into a very deep trance, narcosynthesis uh… which is used every day on people. And… very, very, very funny, I mean nobody ought to fool around with a human mind that doesn’t know his hat from his horse, uh… nobody.

И если у преклира есть проблемы с пространством, то вы обнаружите эти транспозиции.

That’s right, uh… because psychiatry does this unwittingly all the time. They throw a guy under narcosynthesis and they say, „Be back on the battlefield now, all right you’re on the battlefield. Well, you were unconscious at that moment so we won’t pay any attention to that, now let’s go through,“ and so on. And the guy comes home and he walks around like a zombie and they wonder what’s wrong with him.

Маленькая девочка сидит на обочине и играет себе в камушки или во что-нибудь в этом роде, и все это происходит... о, пару триллионов лет назад. И она находится в большом, прекрасном городе. И к ней подъезжает очень, очень красивый гусар — офицер — и говорит: «Как дела?» — и дает ей конфет. А после того, как она теряет сознание, он перекидывает ее через седло и отвозит в большой замок. И там ее помещают в комнату, поразительно похожую на те комнаты, которые используются в настоящий момент. И там есть ярко горящий камин или что-то в этом роде, и это удерживает ее в состоянии транса.

You go ahead and you get one of these fellows and you have to collect him off this battlefield. They actually sent him over to the battlefield and the guy’s been sitting over there on Green Beach One for three years looking at the waves come in, saying, „I wonder where the battle was?“

Что ж, они берут ее и убеждают ее в том, что она является проституткой или кем-то вроде этого, или они находят проститутку, привозят ее туда же и обменивают их тела. И после этого они посылают эту маленькую девочку с заданием: неожиданно занять или захватить тело какой-нибудь политической... какой-нибудь королевы или кого-нибудь в этом роде и сделать ее проституткой, чтобы она опозорила короля и правительство пало. И такова, по преимуществу, политика в МЭСТ-вселенной.

Yeah, yeah, wonderful, isn’t it? All right, uh… so I sent this… this… this – three guys as a matter of fact – I sent several of them, but I… I hate to break down and tell you about that. Uh… none of them liked Dianetics so it’s all right uh… and uh… one of them was, well, that’s all right.

Невероятно, правда? Совершенно невероятно. Я не видел, чтобы кто-то очень активно занимался этим на Земле. Фактически, я вообще не видел, чтобы кто-то занимался именно этим на Земле. Я это делал, но я не видел, чтобы это делали другие.

Ah… anyway, could we take a homo sapiens and just simply tell him he was somebody else and make him orient and regulate and monitor the activities of the person we told him he was? Yes, to this extent, to tell this guy, drugged, to go over and get ahold of Bill and be Bill and have Bill get into the car and drive straight up to the front door.

Когда я начал обнаруживать такие случаи с помощью Э-метра, я решил, что это нужно исследовать. И поэтому я взял одного... ну, он все равно находился в очень плохой форме, и ему никогда не нравилась Дианетика. И не знаю, возможно, сейчас с ним все в порядке, возможно, он счастлив… У нас было много проблем с его телом. И после этого он отправился в город Ферхоуп в штате Алабама и дела у него пошли не слишком хорошо. Но однажды мы вернем ему его душу… Кстати, это — шутка.

You give it 15 minutes and you look outside and there’s Bill. So just as Bill is going to get out of the car and before you have any slightest chance of doing anything else here just take this fellow and bat him around a little bit and wake him up and say, „You are still Bill, now drive down to the City Hall and apply for a marriage license. Now you are driving down, now apply for this marriage licence. Now go on down there. Now go on, walk up,“ and so on.

Как бы там ни было, я просто экспериментировал — это было несколько лет назад — я проводил такие эксперименты. Можно ли отправить человека в другое место — вииу-вииу-вииу? Я не знал, как именно они делали все это в этой вселенной, понимаете? Можно ли послать человека — вииу — туда, а потом сюда? Было ли это просто астральное путешествие? Или это действительно было... мы получили реальный результат? Конечно же, можно сидеть, строить теории и говорить: «Ну, астральные путешествия — это одно, а вот то-то — это другое». На самом деле астральные путешествия — это очень бледная тень подобных явлений, просто бледная тень. И это... Можем ли мы действительно сделать так, чтобы этот человек оказал воздействие на кого-то, находясь от него на расстоянии?

All of a sudden this fellow Bill calls you up and he says, „You know,“ he said, „I’m beginning to worry about my mind. You know that yesterday I applied for a marriage licence and I don’t even know any girls.“ This was in Hollywood, and of course no Bill in Hollywood would be interested in girls.

И поработав над этим, действительно поработав над этим, поместив человека в очень глубокий транс — наркосинтез, который каждый день применяется к людям. И… очень, очень, очень смешно... я хочу сказать, что ни одному человеку, который не может отличить свою шляпу от своей лошади, не следует позволять забавляться с человеческим разумом. Ни одному. Именно так… поскольку психиатры, сами того не осознавая, поступают именно таким образом. Они применяют к человеку наркосинтез и говорят:

So you want to know: Can it work – does it work? Does it exist? Is it phenomena? Boy, is it!

«Теперь вернись на поле боя. Хорошо, ты на поле боя. Что ж, в этот момент ты был без сознания, так что это нас не интересует, давайте пойдем дальше» — и так далее. И человек возвращается домой и ходит как зомби, а они ломают себе голову над тем, что это с ним не так.

Your preclear has been… been shuttled. Many of your preclears that are really lost have been shuttled from hither to thither to whither until they finally don’t know what… if they’ve got any space. One moment they… they’re… they’re sightseeing, they’re on… they’ve just gotten off a ship or… or something of the sort, and they’re walking along and there’s this big, beautiful building and it says Free Excursions: See the… the panoramic or something, and… and they walk in and that’s… their ship is still sitting out on some airport some place. The baggage is still in some waiting room, the wife and kiddies are still wondering – hardly, because this is probably millions of years ago – they’re still wondering whatever happened to him. And, of course, it’s just too horrible a fact for him to face that all of a sudden, he could cease to be here and suddenly materialize there as somebody else. You wonder what happened to his space – it’s scrambled all over the place.

И если вы пойдете и возьмете для работы такого человека, то вам придется вытаскивать его с этого поля боя. Они на самом деле отправили его на поле боя, и парень сидел в месте под названием «Зеленый пляж-1*«Зеленый пляж 1»: кодовое название одного из пляжей в Дьепе (французский порт в проливе Ла-Манш), использовавшееся при первой крупной высадке морского десанта канадских и английских войск в Европе во время второй мировой войны. Эта операция обернулась катастрофой, поскольку более 3 000 человек с атакующей стороны было убито или захвачено в плен, и лишь некоторым удалось вернуться в Англию.» в течение трех лет, глядя на волны, накатывающие на берег, и думал: «Интересно, а где же была эта битва?» Да, да. Замечательно, не правда ли?

Now I… I could give you… give you a rundown on this and maybe… maybe I will. But it’s… it’s just too fantastic for words. That’s just too fantastic so, of course, nobody would believe it, and that again is the main stock-in-trade of the MEST universe.

Ну, ладно. Так что я отправил этого преклира... фактически, я отправил нескольких... мне очень не хочется сдаваться и рассказывать вам об этом. Всем им не нравилась Дианетика, так что все в порядке. А один из них был... Ну, ладно.

You notice that everybody triggers on a „I can’t believe it.“ You notice that… that’s some of the nicest mechanisms there is. The reason why Scientology can’t actually take the guts of nuclear physics, extend them; we’re more usefully in the direction of chain fission, low-order chain fission than the boys are out at Los Alamos. We could take that, we could ship it to Russia, we could ship it to Germany, we could do anything we wanted to.

Как бы там ни было, смогли бы мы взять хомо сапиенса и просто сказать ему, что он является кем-то другим, и добиться, чтобы он направлял действия того другого человека, управлял ими и контролировал их? Да. Вот до какой степени: мы могли бы сказать этому человеку — находящемуся под воздействием наркотиков — пойти, взять Билла под свой контроль, стать Биллом и заставить Билла сесть в машину и подъехать прямо к нашей передней двери.

I could go down here and take an electronic laboratory and build a gimickgahoojit that would bop bop gamma rays like mad and we’d just have the most fun. Nobody would pay a bit of attention to what was going on. Why? That is the main mechanism of the MEST universe. Does it immediately agree with a person’s immediate surroundings? Well, if it doesn’t, it doesn’t exist. Oh-ho, nobody is really permitted to imagine out beyond the surroundings in which he finds himself. That’s one of these agree mechanisms.

Вы ждете пятнадцать минут, выглядываете наружу — и вот он, Билл. Так что как только Билл начинает выходить из машины, и прежде, чем вы успеете сделать хоть что-то еще, вы просто берете этого парня, даете ему пару оплеух, будите его и говорите: «Ты все еще Билл, теперь поезжай в муниципалитет и получи разрешение на вступление в брак. Теперь ты едешь по улице, теперь ты просишь выдать тебе это разрешение. Так, иди дальше. Иди дальше. Подойди...» — и так далее.

You do something that is completely out of agreement… supposing, supposing we went down and… the doggonedest things could happen, you know. Ah… you could suddenly take over the Empire State Building in New York City and uh… if you had it on the proper deeds and so forth and… and everything was all set up, why, you’d have the Empire State Building as long as you’d gone through the agreement of the environment. The whole society is wide open, it’s just like it’s Swiss cheese, it’s very solid compared to this… this society. It just lies here; it’s as porous as a sponge and nobody eats it up. Somebody ought to wonder why.

И этот Билл вдруг звонит вам и говорит: «Вы знаете, я начинаю опасаться за свой рассудок. Вы знаете, что вчера я подал прошение о выдаче разрешения на брак, а у меня даже нет ни одной знакомой девушки». Это было в Голливуде, и, конечно же, никакой Билл в Голливуде не заинтересовался бы девушками.

There’s two reasons why, is MEST has no real value, and the other reason why is… is because there are a lot of people making awfully sure right now this place doesn’t get eaten up.

Итак, вы хотите знать, может… работает ли все это? Существует ли это?

Now I ask you to… to qualify all that I’m telling you and realize that it’s far too incredible, far too incredible to oh… actually be. But don’t get an E-Meter and start asking questions. You start to collect your preclear in space, you start to sum up his space, where did he suddenly cease to exist and where is he still trying to hold on, and you will get a state of mind which says… which has no fluidity. It… it says… it says, „Now look, it’s happened to me once too often. I was here and then all of a sudden, bow, I was someplace else and… and I… I’m sure I’m here,“ and your preclear is hanging on to any anchor point the MEST universe cares to give him. He knows he’s here.

Действительно ли существует такое явление? Существует, да еще как!

Your preclear as you’re processing him on mock-ups will occasionally open his eye and look around the room just to make sure he’s here. And he’s… he’s… where’s here? Well, any here is better than no here, so he at least knows he has a location, that he hasn’t suddenly gone zook and appeared on Arcturus as a street sweeper.

Вашего преклира перемещали. Многих из ваших преклиров, которые действительно чувствуют себя потерянными, перемещали отсюда туда, оттуда сюда, потом куда-то еще, пока они, наконец, не перестали осознавать, что... есть ли у них хоть какое-то пространство. Как-то они осматривали достопримечательности — они только что вышли из корабля или чего-то в этом роде, и идут по улице. И вот стоит большое, красивое здание, и на нем написано: «Бесплатные экскурсии: посетите панораму» — или что-нибудь в этом роде. И они заходят туда и тут... Их корабль все еще стоит в каком-то аэропорту. Багаж все еще находится в каком-то зале ожидания. Жена и дети все еще ломают голову… хотя вряд ли, ведь это было миллиарды лет назад — все еще ломают голову над тем, что же с ним случилось. И, конечно же, тот факт, что он ни с того ни с сего мог вдруг исчезнуть оттуда, где он был, и внезапно материализоваться в другом месте в роли кого-то другого, — этот факт настолько ужасен, что человек просто не может его принять. Вы хотите знать, что случилось с его пространством? Оно просто разбито вдребезги.

Oh, it’s fantastic enough uh… when you come to think about this, that uh… that something like this could go on and never get detected even vaguely. Well, fortunately, it’s very easy to solve. It is tremendously easy to solve once you know spacation. Because you can just solve it by mocking up anchor points and that sort of thing and the fellow is ill… you’ll wonder why this makes a fellow feel so much better. Actually he’s… most of your people have been transported and supertransported too wildly for his own credibility, much too wildly.

Так вот, я мог бы дать вам рандаун для этого, и, возможно, я так и сделаю. Но это слишком невероятно, чтобы можно было облечь это в слова. Это слишком невероятно, поэтому никто, конечно, не поверит в это, и это снова обычная уловка МЭСТ-вселенной.

Now, at the same time, just because that condition of affairs can exist – and it can only exist because it is unknown, that is, it’s a mystery, it’s hidden – just because that strange state of nonsensical things can exist uh… disconnected uh… uh… the fellow loses when he thinks he’s winning and he wins when he loses and all this is hidden back of the lines, is because of two things.

Замечали ли вы, что все попадаются на эту удочку — «Я не могу в это поверить»? Вы замечали, что… это один из самых тонких механизмов, какие только существуют. Причина, по которой Саентология может действительно взять всю начинку ядерной физики, развить это... Мы более полезны в области цепной реакции*Цепная реакция: самоподдерживающаяся реакция, при которой происходит расщепление (деление на две части) атома; при этом высвобождаются частицы, которые вызывают расщепление других атомов, из которых, в свою очередь, высвобождается еще больше частиц, и те вызывают расщепление еще большего количества атомов и т.д. Цепная реакция порождает энергию, на основе высвобождения которой действует атомная бомба. — цепной реакции низкого порядка, — чем эти ребята в Лос-Аламосе*Лос-Аламос: город в центральной части штата Нью-Мексико, где располагался исследовательский центр, в котором проводились исследования в области ядерной физики.. Мы могли бы взять это дело в свои руки, могли бы отправить эту штуку в Германию, могли бы отправить ее в Россию...

That is, one, the preclear himself never got oriented the instant he stepped into the universe. He was disoriented at that moment because it was strange space and he is at the present time gripping with terrible tenacity to any orientation to which he can credit a reality – any one. So one of the reasons why mock-up creative processing works is because it, for the first time, starts to treat the only anchor points he ever had or he ever will have.

Я мог бы пойти в лабораторию электроники и построить какую-нибудь штуковину, которая могла бы боп-боп гамма-лучи как одержимая. И мы забавлялись бы сколько душе угодно, и никто бы не обратил ни малейшего внимания на происходящее. Почему? Это основной механизм МЭСТ-вселенной. Находится ли это в прямом согласии с непосредственным окружением человека? Что ж, если не находится, значит, этого не существует. Ого. Никому на самом деле не позволено вообразить что-то, выходящее за рамки окружения, в котором он находится. Это один из этих механизмов «согласия».

He… he doesn’t have any other anchor points than his own anchor points, but somebody could come along with trickery and drugs and persuasion and shift him from one place to another just grandly and beautifully and here you have, then, your preclear losing space and appearing in one space and in another space.

Вы делаете что-то, что совершенно вне согласия... Предположим... предположим, мы взяли и... могло бы произойти черт знает что, знаете ли. Вы могли бы внезапно захватить Эмпайр Стейт Билдинг в Нью-Йорке. И если бы все это было зафиксировано в надлежащих документах и так далее, и если бы все было оформлено должным образом, то вы бы владели Эмпайр Стейт Билдинг пока получали бы согласие со стороны того, что вас окружает. Все это общество открыто нараспашку. Оно просто как... это... швейцарский сыр гораздо более плотный по сравнению с этим обществом. Оно просто лежит перед вами. Оно пористое, как бисквит, и при этом никто его не ест. Кто-то должен задуматься почему.

This material becomes deadly when your psychotic is faced with it – just deadly. Oh, it’s just grim. The poor guy has com… he has adequate reason to be completely fruitcake, anybody has, and somewhere along the track he’s taken refuge in the fact that he was no longer responsible so somebody could stop punishing him.

Для этого есть две причины: первая заключается в том, что МЭСТ не имеет реальной ценности. И вторая состоит в том, что есть множество людей, которые прямо в эту минуту очень и очень стараются обеспечить наверняка, чтобы это общество никто не разрушил.

And you see when a guy can’t die, he can be punished and punished and punished and punished and punished, so his final answer to inability to die is to say, „I’m not responsible and I can’t be responsible,“ and the… the substitute in the thetan for death is insanity. And that, of course, came about and the person chose the substitute of insanity before he chose uh… to have a body and have it die.

Так вот, я прошу вас оценить все, что я вам рассказываю, и осознать, что это слишком невероятно — слишком невероятно, — чтобы иметь место на самом деле. Но не хватайте Э-метр и не начинайте задавать вопросы. Вы начинаете собирать своего преклира в пространстве; вы начинаете собирать воедино его пространство. Где он неожиданно перестал находиться и где находится то место, за которое он по-прежнему пытается цепляться? И у преклира такое состояние ума... такое, в котором нет подвижности. Он как бы говорит: «Посмотри, это случалось со мной слишком много раз. Я был здесь, а потом вдруг — бац! — и я где-то в другом месте, а я уверен, что я здесь». И ваш преклир цепляется за любую якорную точку, которую МЭСТ-вселенная соизволит ему предоставить. Он знает, что он здесь.

You know, it’s a very good thing to have a body because we have an agreement here… here and that is to say when you kill the body the fellow is legally dead. You can only go so far with punishment. You can’t keep going after that point.

Когда вы проводите преклиру процессинг макетов, он время от времени будет открывать один глаз и осматривать комнату, чтобы убедиться, что он находится здесь. И он... «здесь» — это где? Что ж, любое «здесь» лучше, чем никакого. Так он, по крайней мере, знает, что у него есть какое-то местоположение, что он не исчез внезапно — зук! — и не появился на Арктуре в роли дворника.

Now these incredibilities add up to a squirrel cage, and when a fellow starts looking at the unknowness of it, he’ll suddenly stop knowing himself.

О, если вдуматься, совершенно невероятно, что такое могло происходить, и никто никогда не замечал даже малейших признаков этого. Что ж, к счастью, решить эту проблему очень легко. Как только вы познакомитесь с простиранием, решить ее будет чрезвычайно легко. Потому что вы можете решить ее, просто макетируя якорные точки и все такое, и человек... вы будете удивляться, почему человек от этого чувствует себя настолько лучше. На самом деле он... большинство ваших преклиров подвергались настолько невероятным перемещениям и сверхперемещениям, что сами они не могут в это поверить — чересчур невероятные перемещения.

What is knowingness composed of? It’s composed of having anchor points and being able to handle and combine energy. That’s all known… knowingness consists of really. It’s… if you can do that then you have the capability of knowing, which is to say, computing anything that has to do with a universe. Now if you can do those things, you see, the data which we have here… look, all of the data we have is MEST universe data. There’s datum after datum after datum and they’re all MEST universe data just as though they were important.

Так вот, в то же самое время... просто потому, что такое положение дел может существовать — и оно может существовать только потому, что оно неизвестно; иными словами, оно является тайной, оно скрыто — просто потому, что такое дурацкое положение дел может существовать... нет никакой связи, человек проигрывает, когда думает, что побеждает, он побеждает, когда проигрывает, и все это скрыто где-то в глубине... все это только по двум причинам.

It doesn’t really matter a tinker’s doggone where this preclear has been transported to from one place to another; it does not matter a bit how much MEST universe space he has lost. It doesn’t matter how many identities have been taken away from him, really, in this universe; that is of no consequence. Rut a psycho, all of a sudden, is faced with some terrible problem in this life and he starts to look for the answer and he starts to look, God help him, in his facsimiles, and the second he starts to look for the answer to some all-pervasive problem about knowingness, the wrong place to look is facsimiles because the energy in them is rigged backwards. It is zong, 180 degree wrong. So uh… the fellow starts looking through this and of course he knows less and he knows less and he knows less. What is he finding out from these? He’s finding out past identities, but these identities were not his identity.

А именно: во-первых, сам преклир не сориентировался в тот момент, когда вошел в эту вселенную. В тот момент он был дезориентирован, потому что это было незнакомое пространство, и в настоящее время он с поразительным упорством хватается за любой ориентир, который он может счесть реальным, — за любой. Поэтому одна из причин, по которым творческий процессинг макетов дает результаты, состоит в том, что в этом процессинге впервые начинают работать с теми единственными якорными точками, которые когда-либо были или будут у преклира.

His identity is solely and only his own beingness high on the tone scale, that identity which he assigns to himself is his individualism; that’s his individualism. Uh… he is actually has to be robbed of his individualism to become John Jones, which is an identity.

У преклира нет никаких других якорных точек, кроме его собственных. Но кто-то может прийти и, используя обман, наркотики, различные методы убеждения и уговоров, великолепнейшим образом переместить его из одного места в другое, и вот вам ваш преклир, который теряет свое пространство и появляется то в одном, то в другом пространстве.

So uh… that’s all the identity the fellow’s ever going to have and he just hasn’t made up his mind to it. Uh… but he still thinks that it was more important to have been assigned an identity; you get preclears coming around and saying, uh… „I was uh… Noah,“ or… or… or something of this sort, „and I have these terrible crimes upon my back, yap yap.“ It will… so what, so what?

Весь этот материал становится смертельно опасным, когда с ним сталкивается психотик — просто смертельно опасным. О, это просто ужасно. Бедняга, у него имеются вполне достаточные причины для того, чтобы полностью свихнуться, — они имеются у любого. И где-то на траке он нашел убежище в том факте, что он больше ни за что не отвечает, чтобы его перестали наказывать.

You’ll find, by the way, another manifestation is preclears will shift identities and borrow facsimiles like mad. There’s what they call the Christ game and that game has been played and played and played and played – honest to Pete, these cards are just so thin. They’ve been laid down amongst the coffee cups and so forth of a whole universe.

И вы понимаете, если кто-то не может умереть, его могут наказывать, наказывать, наказывать, наказывать и наказывать. Поэтому его последний способ обойти неспособность умереть состоит в том, чтобы сказать: «Я ни за что не отвечаю, и я не могу ни за что отвечать», — и… заменой смерти для тэтана является безумие. И, конечно же, это произошло, и человек выбрал безумие в качестве замены, — это было до того, как он решил обзавестись телом и позволить ему умереть.

You’ll find out thousands of years before the year one A.D. Earth, you will have facsimiles and dolls made up like Christ. Fac One a million years ago is occasionally rigged with Christ and the Devil and an angel. It’s a fascinating thing, it’s an old game.

Вы знаете, иметь тело — это здорово, потому что у нас тут есть соглашение: когда вы убиваете тело, человек с точки зрения закона становится мертвым. Вы не можете зайти в наказании дальше. Вы не можете продолжать наказывать человека после этого.

Here on Earth there was undoubtedly a Christ. Well, one of the reasons he was… he swept in so suddenly uh… and… and he would go forward so hard is he had a good assist back of him in terms of an implant.

Так вот, все эти неправдоподобные вещи в сумме дают беличье колесо. И когда человек начинает смотреть на непознанность этого, он внезапно перестает что-либо знать о себе.

All right. Now he… you’ll find preclears, and this is a little problem that will come up with you. You’ll find preclears all of a sudden are Christ. You will actually find a preclear will go all the way through with a crown of thorns and every other darn thing. Just look for an overt act against Christ, and it solves itself.

Из чего состоит знательность? Оно состоит из того, что у вас есть якорные точки и вы способны управлять энергией и комбинировать ее. Это все, из чего на самом деле складывается знательность. Если вы можете делать это, то у вас есть способность знать — иными словами, просчитать — все, что имеет какое-то отношение к той или иной вселенной. Если вы можете делать это... понимаете, все данные, которые у нас есть, это данные МЭСТ-вселенной. Данные, данные и еще данные — и все это данные МЭСТ-вселенной, как будто они имеют какую-то важность.

What they’ve done is picked up an implant phrase and done a mock-up on it. They can do it… they can do this. They pick up some kind of an implant or some kind of a terrible upset or a conviction of some sort or another, and then they’ll go ahead and, my lord, they’ll carry that cross clear up to the top of Golgotha and get themselves nailed on it, and uh… very few of them go to the point of getting the… the uh… gall bladder stuffed in their mouth or something like that – little Christian niceties – uh… but uh… they… they… they will be just about as good as this as they know about Christ. They’ll add no new data to the situation.

На самом деле, не имеет ни малейшего значения... где этого преклира перемещали из одного места в другое; не имеет ни малейшего значения, сколько пространства МЭСТ-вселенной он потерял. На самом деле не важно, сколько идентностей у него отняли в этой вселенной. Это не играет никакой роли.

This is an overt act against religion, and the person has been made guilty in terms of some religious cult, and so on and the only reason that could ever happen to him is because at some time or another he has deserted a group which was a high ethical group and after that he can become prey to other things.

Но психотик внезапно сталкивается с какой-то ужасной проблемой в этой жизни и начинает искать ответ. И он начинает искать его — да поможет ему Бог — в своих факсимиле. И когда он начинает искать ответ на какую-то всеобъемлющую проблему, относящуюся к знательности, то самым неподходящим местом для поиска являются факсимиле, потому что энергия в них перевернута задом наперед. Она там неправильна на все 180 градусов — дзинь! Поэтому… человек начинает просматривать свои факсимиле, и он, конечно же, начинает знать все меньше, меньше и меньше. Что он узнает из них? Он узнает о прошлых идентностях, но эти идентности не являются его собственной идентностью.

Man’s degradation always stems from his first desertion or breakage of, really, the Code of Honor. He breaks the Code of Honor and after that he starts downhill and he gets worse, and worse, and worse, and worse, because his trust in himself is worse and therefore he can’t trust what his own space is or his own energy is or anything else.

Его идентностью является только его собственная бытийность высоко на шкале тонов; та идентность, которую он назначает для себя — это его индивидуализм; это его индивидуализм. Он... его на самом деле нужно лишить индивидуализма, чтобы он стал Джоном Джонсом, а Джон Джонс — это идентность.

So this is a completely wild picture when you look at Man’s location in the MEST universe and what he has or has not been through. The picture is just incredibly wild. And you start to search through facsimiles to set this picture to rights, all you’re going to find is the track of agreements which lead him to finally agree to be what he is right now. Now you’ll be able to map that, but as far as his identities being shifted in space, being shifted in time, all of these things – of no importance. The dickens with it.

Таким образом, это единственная идентность, которая когда-либо будет у этого индивидуума, но он просто не смирился с этим. Он все еще думает, что для него важнее иметь какую-то идентность, данную ему кем-то другим. И к вам будут приходить преклиры, и они будут говорить: «Я был Ноем» — или что-то в этом роде — «и на моей совести лежат эти ужасные преступления, ля-ля-ля». Да, ну и что? Ну и что?

And you… if your poor… if your poor psycho can only realize this, brother, it doesn’t amount to two whoops and a collar button what you’ve done, where you’ve been, who you’ve butchered, how many crosses you lugged to Golgotha, oh, that… that’s really vicious. You go down an… an insane asylum corridor and you see these religious implants are just leaping, it’s something in the order – it’s at least one out of three inmates in any asylum are spinning on religion. Why? God occupies all space. That’s all you have to convince a guy and he’s dead. That’s right, that’s all God’s space and any space which you occupy will be God’s. Oh, brother, just look at that as an operation. The guy can’t throw out any anchor points of his own without getting God into that space. And he’ll spin like a… like a spinning mouse if he finally gets this down the line.

Вы обнаружите... Кстати, еще одно проявление будет заключаться в том, что преклиры будут как сумасшедшие менять идентности и заимствовать чужие факсимиле. Есть так называемая «игра в Христа», и в эту игру играли, играли, играли и играли. Ей-богу, карты уже почти стерлись. Этим картам приходилось лежать на столах, между чашками кофе и так далее, во всей вселенной.

And you look down these things and you find these guys are trying to depend upon or trust upon the other thing that they’re worried about, God help them, is they have found out how perishable a commodity ARC is in this universe, how perishable; they have had an ARC break with the rest of the race.

Вы обнаружите, что за тысячи лет до того, как на Земле наступил 1 год от рождества Христова, вам встречаются факсимиле и куклы, имеющие внешность Христа. В факсимиле «Один», миллион лет тому назад, иногда встречаются Христос, дьявол и ангел. Это поразительно; это старая игра.

Now this actually violates the individual’s own reality. It actually violates any way he would set up a universe if left to his own devices. He would set this thing up on a high-level ARC and try to keep it there, but he has been tricked here into believing that certain things comprise ARC and he… he’ll – all of a sudden you t… start tracing back a preclear’s life – where are his major ARC breaks? And he all of a sudden realizes that this human being’s no good and that human being’s done him in and that human being’s no good, and that he can’t help some other human being, and this sort of a progress has been setting in on him just… just year in and year out and he has never found this out.

Здесь, на Земле, Христос несомненно существовал. Что ж, одна из причин того, почему он ворвался так внезапно и почему он так энергично шел вперед, состоит в том, что у него имелась хорошая поддержка в виде импланта. Ну, ладно.

A human being finds it almost impossible to do these two things – one, be a driven slave under the whip of energies and necessities and spaces which are not his own, and to be at the same time a real being.Hefinds it almost impossible to cross the MEST universe with faith, hope, charity, love, friendship and so on. It’s dog eat pig.

Так вот, вы будете сталкиваться с тем — это маленькая проблемка, которая у вас будет возникать, — вы будете сталкиваться с тем, что ваш преклир ни с того, ни с сего будет Христом. Вы на самом деле увидите, как преклир проходит весь путь с терновым венцом на голове, и всю прочую ерунду. Просто найдите оверт против Христа, и проблема будет разрешена.

Look at… look at the way… look at the way the food system’s rigged. If anything is silly, it’s rigging a food system so that every time a being eats, something has had to die. Isn’t that wonderful? Every time a being eats, something has had to die even if he’s eating celery. The cells that go to make up that celery are live cells, that’s livingness. Here is theta has got this weird endless chain.

Вот что делают такие преклиры: они берут какую-то фразу из импланта и создают макет на ее основе. Это можно сделать. Они берут тот или иной имплант, или какое-то ужасное потрясение, или какое-то убеждение, и затем они бросаются вперед — и бог ты мой, они притащат крест прямо на вершину Голгофы и приколотят себя к нему гвоздями. И очень немногие из них доходят до того, что им в рот засовывают желчный пузырь или чего-то подобного — маленькие христианские тонкости, — но с ними будет происходить только то, что они знают о Христе. Они не добавят в картину никаких новых данных.

Go out and look at the sea sometime if you want to see how bad off theta can be. Take… take a big spotlight down in tropical waters and shine it into the water alongside the thing and then… then just… just watch. You don’t have to do anything, just turn on the spotlight and the little fish will come up to see what’s happening to the… in all this light, because they figure light=algae, that sort of thing and uh… they’re eating the algae, and the next thing you know there’s a flurry and a flash and there’s another big fish in there and he leaves a lot of maimed little ones and then he comes back and eats two or three of those, and then there’s a big flash from the bigger fish that’s suddenly cut in half by a barracuda and there’s a big flash because this time there’s blood in the water and you see a big barracuda come in there and then you see the slow lazy turns of a shark and Mr. Shark will come in there. Mr. Shark looks… looks awfully religious, he… he… he… he is… he’s… he’s very nice.

Это оверт против религии, и человека сделали в чем-то виноватым с точки зрения некого религиозного культа. И единственная причина, по которой это могло с ним случиться, состоит в том, что когда-то он оставил какую-то очень этичную группу. И после этого он может стать чьей-то жертвой.

You know he has lids on his eyes and he can blink at you particularly when he’s dying, the most touching blink you ever saw. And uh… so Mr. Shark comes in there and starts to mop the joint up and then maybe a couple of sharks will get in a fight and then the shark that gets wounded gets eaten up by the rest of the sharks present, and if you’ve ever seen a bloody swirling turmoil that will really turn you just a little bit gaggy and cold, just do that trick sometime in tropical waters.

Деградация человека всегда начинается с его первого отхода от... или на самом деле нарушения... Кодекса чести. Человек нарушает Кодекс чести и после этого начинает катиться под гору, и его состояние все ухудшается, ухудшается и ухудшается. Потому что уменьшается его доверие к себе самому, и, следовательно, он не может быть уверен в том, каково его собственное пространство, или его собственная энергия, или что угодно еще.

Now that’s… that’s… this universe then throws some sort of a… of a vile curtain across things. It’s… it’s an interesting thing, one of the commonest incident you’ll find in pcs is somebody telling them what they really face in the MEST universe and making sure that the guy knows how bad it is. Just… just… just pounding it to them, and then just breaking them down and showing them how degraded he is and so on.

Так что картина получается совершенно безумная, когда вы смотрите на то, где человек находится в МЭСТ-вселенной, и на то, что ему пришлось и что не пришлось пережить. Картина просто невероятно безумная. И если вы начнете поиски среди различных факсимиле, чтобы привести эту картину в порядок, то вы найдете только цепочку соглашений, которые привели к тому, что он в конце концов согласился быть тем, чем он является прямо сейчас. Вы сможете разобраться со всем этим, но поскольку его идентности перемещались в пространстве, перемещались во времени — все это не имеет никакого значения. Черт с этим.

They get a fellow… you see, if a fellow didn’t consent to become degraded one of the fine days he could just suddenly throw out his chest and there would be a sort of a flash and a tinkle of glass and a faraway cry of the inventor of this place as he fell through all of his own space.

И вы... если бы только бедный психотик мог это понять! Что вы сделали, где вы были, кого вы убивали, сколько крестов вы отволокли на Голгофу — все это гроша ломаного не стоит. О, это действительно ужасно. Пройдите по коридорам психиатрической больницы, и вы увидите, что эти религиозные импланты там просто кишмя кишат. Это что-то порядка... по крайней мере у каждого третьего обитателя любой психбольницы крыша поехала на религиозной почве. Почему? Потому что Бог занимает все пространство. Вам достаточно убедить в этом человека, и ему крышка. Это правда. Все пространство принадлежит Богу, и любое пространство, которое вы будете занимать, будет пространством Бога. Ну и ну! Просто посмотрите, как это происходит. Человек не может выдвинуть якорные точки без того, чтобы Бог не попал в это пространство. И у него слетает крыша, как будто ее сносит ураганом, если уж он в конце концов опускается до этого уровня.

I think he should fall through all of his own space endlessly myself, I think we should have endless space, a sort of a circle with leading type gravity. Because look at that, every… every sensation, then, every sensation is based upon some debasing thing. This is not native to theta, theta can be pushed in that direction. Because bad and good are practically without classification, but it can be pushed in that direction and it can be trapped in that direction and it can be made a slave to do this sort of thing, but God help us. The fellow who has had these ARC breaks, ARC breaks, ARC breaks, down the length of his life, what he’s doing is making the basic error of supposing he’s on his home ground.

И вы рассматриваете все это и обнаруживаете, что эти ребята пытаются надеяться или полагаться на… Другая вещь, о которой они беспокоятся, — да поможет им Бог, — это то, что они обнаружили, насколько хрупким является АРО в этой вселенной — насколько хрупким. У них разрыв АРО со всем родом человеческим.

He is underestimating the amount of power and force that is driving or that the… his friends think are driving them. He’s faced, then, with people who are not able to act out of their own election but people who are caught enmeshed and enmired in a world where something has to die before anything can live.

Так вот, на самом деле это идет вразрез с собственной реальностью человека. На самом деле это идет вразрез с тем, как он устроил бы вселенную, если бы был предоставлен самому себе. Он бы создал ее с высоким уровнем АРО и пытался бы поддерживать его на таком уровне, но здесь его обманом заставили поверить, что определенные вещи содержат АРО, и он внезапно... Вы начинаете исследовать жизнь преклира — где у него главные разрывы АРО? И он внезапно осознает, что в таком-то человеке нет ничего хорошего, и что другой человек его погубил, и что третий человек никуда не годится, и что сам он не может кому-то помочь. И это происходило с ним постепенно, год за годом, и он так никогда этого и не обнаруживал.

Now it’s… you’re undoing then a very strange picture. You’re undoing a very strange, complex and upsetting picture.

Для человека практически невозможно сочетать эти две вещи: быть подневольным рабом под бичом энергий, необходимостей и пространств, не принадлежащих ему, и в тоже самое время по-настоящему быть существом. Он находит практически невозможным сочетать МЭСТ-вселенную с верой, надеждой, милосердием, любовью, дружбой и так далее. Это закон джунглей: волки едят свиней*Волки едят свиней: (разг.) шутливое видоизменение английского выражения «собака ест собаку», что значит «безжалостная борьба за существование, за то, чтобы добиться успеха в бизнесе, и т.д.»..

You find… you think your preclear’s liked some of it, he’ll try to hold on to something because he’s liked some of it and you process him for a little while and all of a sudden – boom. He finds out that wasn’t the case, that he had himself kidded one way or another about that.

Посмотрите, как организована вся система питания. Что может быть глупее, чем организовать систему питания таким образом, что всякий раз, когда один ест, другой должен умереть? Ну, разве не замечательно? Всякий раз, когда один ест, другой должен умереть, даже если это сельдерей. Клетки, из которых состоит этот сельдерей, это живые клетки — это жизненность. Вот... тэта заполучила эту дикую бесконечную цепь.

And uh… he… you find out that… he tells you probably that he won a prize and then we found out the award of the prize was getting up on top of a chute and going down the chute and getting all the emotions installed one after the other, and he gets to the bottom completely degraded. The emotional shoot, it’s just an incident. And so they had a big contest to find who the smartest thetan was in this area and at the end of this contest the thetan that had won the prize got to go down this chute. And of course that finished him.

Если вы хотите увидеть, в насколько плохом состоянии может находиться тэта, посмотрите на море. Опустите большой прожектор в воду тропического моря и направьте его свет в воду, а затем просто смотрите. Вам не нужно ничего делать, просто включите прожектор. И приплывут маленькие рыбки, чтобы посмотреть, что случилось с... во всем этом луче света, потому что они думают, что свет = водоросли, что-то в этом роде, а они питаются водорослями. Не проходит и нескольких минут, как возникает суматоха, что-то мелькает, и появляется большая рыба, и она оставляет после себя множество покалеченных маленьких. И затем она возвращается и съедает две или три этих маленьких рыбки. А затем виден блеск чего-то большого, и внезапно эту большую рыбу перекусывает пополам барракуда, и вы видите, как блестит что-то большое, ведь на этот раз в воде появляется кровь. И вы видите, как подплывает большая барракуда, а затем вы видите медленные, ленивые повороты акулы. И на сцене появляется госпожа Акула. Госпожа Акула выглядит ужасно религиозной. Она… она… очень мила.

You’ll find that comparative operation in Formosa, the little Nippo did 50 years ago or so, more than that, a grab of a little island called Formosa. Formosa up to that time was inhabited by the Chinese and had uh… its mountains were full of head hunters and uh… hut it had a lot of randomity and uh… people were quite sick on it. And the Nippo, however, has taken great care that no Formosan has ever risen to any stature that would permit those people to govern themselves, and uh… the way he has done it is by awarding prizes to learn the Japanese language and by carefully making a drug addict out of any potential leader that rises amongst the people. He carefully makes a drug addict out of him.

Вы знаете, у акулы есть веки на глазах, и она может моргать, глядя на вас, особенно когда она умирает — это самое трогательное моргание, которое вы когда-либо видели.

That is just typical of MEST universe control. You’ll find out that those people who best approximate the modus operandi of the MEST universe in methods of control are the most successful in the MEST universe.

Так что появляется госпожа Акула и начинает утюжить это место, а затем, может быть, несколько акул устроят драку, и тогда ту, которая получит рану, сожрут остальные. И если вы когда-нибудь видели кровавую мешанину, такую, что вас начинает тошнить или мороз по коже дерет... когда-нибудь проделайте этот фокус в тропических водах.

Well, this is a complete reversal to the purposes and actual uh… hopes of… of a thetan; he… he… he knows this… this is just… just haywire. Ah… what? Evil is rewarded, uh… only evil is rewarded with success, you mean you have to follow along with these trickeries and twistings and turnings and upsets one way or the other in order to… in order to bring about anything like success you have to be a dirty double dealing dog? uh… uh-huh. But remember what the fellow who is successful wins, he wins MEST. And that, of course, is the trick within the trick within the trick within the trick.

Так что эта вселенная придает всему налет мерзости. Интересно. Один из самых распространенных инцидентов, которые вы встречаете у преклиров, состоит в том, что кто-то рассказывает, с чем они в действительности столкнуться в МЭСТ-вселенной и добивается, чтобы они обязательно поняли, как все это плохо. Он просто вбивает все это в голову преклиру, а затем просто ломает его и показывает ему, до какой степени он деградировал и так далее.

After a fellow has completely won the MEST universe, what does he have? He has, God help him, the MEST universe. But these tricks as they twist back and forth follow no good pattern of logic. Your thetan believes earnestly, it is very touching, this… this effect, he will believe consistently and continually and earnestly down to the bitterest day of his death that he has actually been trying to act somewhere within the framework of decency to the allowable uppermost limit. I don’t care whether he’s Pretty Boy Floyd or Mussolini or anyone of the sort. He thinks he had to do what he did when he did it in order to accomplish a goal of a wider level than… you know, he… he… he doesn’t think in terms really of evil goals.

Они добиваются, чтобы человек... вы понимаете, если человек не согласился деградировать, то в один прекрасный день он может просто выпятить грудь, и тогда что-то вспыхнет, и раздастся звон стекла, и будет слышно, как тот, кто придумал это местечко, закричит где-то вдали, падая вниз через все свое пространство.

He’s… he sort of gets this way and he gets that way and he gets his values assigned some other way and he gets these things crossed up. And he tries to figure out this riddle. And maybe he hasn’t got a very good think tank to figure it with.

Лично я думаю, что его падение через все его пространство должно быть бесконечным. Я думаю, что нам нужно бесконечное пространство — нечто типа замкнутого круга со своего рода опережающей гравитацией. Ведь вы только посмотрите: все ощущения, все ощущения основаны на чем-то, что принижает человека. Это не свойственно тэте от природы. Тэту можно подтолкнуть в этом направлении, потому что для таких понятий, как «добро» и «зло», практически не существует определения. И ее можно подтолкнуть в этом направлении, и ее можно поймать в ловушку в этой области, и ее можно заставить рабски действовать таким образом. Но господи помилуй, человек, у которого были эти бесконечные разрывы АРО, разрывы АРО, разрывы АРО на протяжении всей его жизни... его главная ошибка состоит в том, что он полагает, что играет на своем собственном поле.

And uh… the next thing you know, why, uh… he’s finding himself doing the damnedest things.

Он недооценивает ту силу и ту мощь, которая управляет… или по мнению его друзей управляет ими. Таким образом, он имеет дело с людьми, которые не в состоянии действовать по собственному выбору, которые пойманы, которые запутались и увязли в мире, где ничто не может жить без того, чтобы что-то прежде не умерло.

Well, to a limited degree he is successful. But all such successes are disposed of and any kind of success is disposed of. The reward of the most successful writer in the whole universe is a loss of his ability to write. The final reward of it.

Так что это… вы занимаетесь исправлением очень странную ситуацию. Вы пытаетесь исправить очень странную, сложную и неприятную ситуацию.

The reward of the greatest conqueror that ever rode with sword or tank or rocket wagon across the stars or across the steppes or any place else was not just six feet of earth. It was infamy, utter debased infamy. It didn’t matter what he started out to do. He wound up doing about 180 degrees different.

Вы обнаружите... вам кажется, что вашему преклиру кое-что в ней нравилось. Он попытается цепляться за что-то, потому что ему кое-что в ней нравилось. И вы проводите ему немного процессинга, и внезапно — бац! — он обнаруживает, что это все не так и что он сам обманывал себя тем или иным образом.

So remember this when you look at your preclear. You’re looking at a puzzle that every time an individual started to go in one direction to meet a goal, the game was so rigged that he wound up with a… just exactly the opposite polarity of goal.

И он… вы обнаруживаете… он, вероятно, скажет вам, что выиграл приз, а затем мы выясним, что приз заключался в том, что наш будущий преклир взбирался на вершину желоба и скатывался по этому желобу, и ему устанавливали все эмоции одну за другой, и к концу желоба он прибывал совершенно деградировавшим. Эмоциональный желоб — это просто такой инцидент. Итак, у них было большое соревнование, чтобы выявить наиболее сообразительного тэтана в округе, и по окончанию соревнования тэтан-победитель получал возможность спуститься вниз по желобу. И это, конечно, его приканчивало.

That which a person works hardest on, he winds up having. That’s one of the fundamentals of this universe. That to which he devotes energy, he finally has. How do you work this out?

Вы обнаружите похожую операцию на Формозе, которую маленькие япошки провели 50 или около того лет назад, — больше, чем 50. Они захватили маленьких островок под названием Формоза. Он до того времени был насел китайцами и… его горы были полны охотниками за головами… хижины были разбросаны в большом беспорядке и… люди там были какие-то болезненные. Но японцы, однако, очень сильно заботились, чтобы ни один коренной житель никогда не обрел таких достоинств, которые позволили бы этим людям самим управлять собой. И способ, которым они достигали этого был следующий: они выдавали призы за изучение японского языка и тщательно превращали в наркомана любого потенциального лидера, который вырастал среди этих людей. Они заботливо делали из него наркомана.

Matter is condensed energy. So therefore, if you keep pouring out energy on something you will eventually have it. I mean, it’s just as simple as that. It’s just horribly simple.

У МЭСТ-вселенной это просто типичный способ контроля. Вы обнаружите, что люди, которые используют методы контроля, наиболее схожие с образом действия МЭСТ-вселенной, добиваются наибольшего успеха в МЭСТ-вселенной.

Now we’ll get a group that is, you see, we… we’re actually in a very strange situation. That’s why I can speak up well in advance of your own experience on this line is I… I know what you’ll find.

Что ж, все это диаметрально противоположно целям и действительным надеждам тэтана. Он знает, что это просто бардак. Что? Зло вознаграждается? Только зло вознаграждается успехом? Вы хотите сказать, что для того, чтобы добиться хоть какого-то подобия успеха, необходимо идти по этому пути мошенничества, искажений, поворотов и огорчений? Что нужно быть грязным, вероломным скотом? Угу.

You might sit there; an auditor would say, „My God! Gee, this sure is wild. Boy, how wild can this get.“ Believe me, it can get a lot wilder than I’m talking.

Но помните о том, что выигрывает этот успешный человек. Он выигрывает МЭСТ. И это, конечно же, уловка в уловке внутри уловки внутри уловки. Допустим, человек выиграл всю МЭСТ-вселенную — что же он тогда будет иметь? Он будет иметь МЭСТ-вселенную, да поможет ему Бог.

And… and you’ve… you’ve got somebody that every time he had a goal, every time he postulated a goal, he postulated simultaneously his failure in the goal and didn’t know it. Every time he had a goal. We could bust that cycle. We can break it to smithereens.

Но все эти уловки и искажения не подчиняются логике. Тэтан искренне верит — это очень трогательно; это факт — он до самого горького дня своей смерти неизменно, постоянно и искренне верит, что на самом деле пытался действовать более-менее в рамках порядочности, не выходя за самую верхнюю границу дозволенного. Не важно, кто он — Красавчик Флойд, Муссолини или кто-то еще. Он считает, что в то время он должен был сделать именно то, что сделал, для достижения цели большего масштаба чем... Понимаете, он на самом деле не думает категориями дурных или разрушительных целей. Он просто становится таким, становится этаким, его ценности переопределяют еще каким-то образом, у него все это перемешивается в голове, и он пытается решить эту загадку. И, возможно, у него не такой уж хороший котелок, чтобы он мог решить ее. И не успеете вы и глазом моргнуть, как он начинает делать очень странные вещи.

But get that. He wanted to do this and this. And he’ll find himself finally having accomplished that and that. He will find it now has an opposite meaning.

Ну, в какой-то ограниченной степени он добивается успеха. Но все такие успехи утрачиваются, и любые успехи утрачиваются. Наградой самого успешного писателя во всей вселенной является потеря способности писать; вот его окончательная награда.

Let’s take the cops. You wonder why police forces periodically collapse. Why, you’ll have to have the heads of the detectives changed and the… the Chief of Police changed, and all the rest of the… the… the people in the City Hall changed one way or the other. They’re fighting crime, and they were putting energy on crime. And they’re putting energy on crime and they’re putting more energy on crime. And what do they finally have? They have crime. Now, that’s true and could work out this way, you see.

Наградой самому успешному завоевателю, который когда-либо мчался с саблей, танком или ракетной установкой по звездам, степям и чему угодно, было не просто три аршина земли, наградой ему было бесчестие — полнейшее унижающее бесчестие. Не важно, что он начинал делать, — в конце концов он делал что-то почти диаметрально противоположное.

If they started putting energy on honesty and put more energy on honesty and… they’d finally have honesty. But they would just have to forget about crime.

Так что помните об этом, когда вы смотрите на своего преклира. Вы смотрите на головоломку: всякий раз, когда человек начинал двигаться в одном направлении, чтобы достичь какой-то цели, игра была организована таким образом, что он, в конце концов, получал что-то, что было полной противоположностью его цели.

You see, a criminal goes down and he busts into a store window, and then… then they… this happens a few times. And the City Council has to pass a law saying, uh… oh, this… this is common throughout the universe, had passed a law that after a certain hour nobody could be on the street, something like that. You… you’re not going to… you’re… you’re part of that town and you’re not going to break into any shop windows. And yet what do you find happening? That during certain hours of the day you find yourself restricted in the space in which you were permitted to move. Why? Because some stupid uh… yap out of some reform school or something of this sort has busted into stores too often. And you are penalized. That is law at work in the universe. Penalties, penalties, penalties.

Над чем человек упорнее всего работает, то он в конце концов и получает. Это один из основополагающих законов этой вселенной. Чему человек отдает всю свою энергию, то он в конце концов и получает. Как это так получается?

You don’t have to commit the crime to be subjected to the law. Your group, any member of the group, the foulest member of the group gets the most attention under law. Your newspaper headlines for instance are given to the foulest murderer. They’re not given to the most honest citizen. There could be some citizen who, by his good works and winning ways and a few other things, had really improved the hell out of the town and he is just made an announcement that he’s just improved the devil out of this town.

Материя — это сгущенная энергия. Следовательно, если вы будете направлять и направлять на что-то потоки энергии, то в конце концов вы это получите. Я хочу сказать, что это вот так просто. Поразительно просто.

And so you look around and they said, „Yes, sir, there’s… there’s 92 acres of park fixed up and the kids have got a playground and… and this will cut down juvenile delinquency and everything else,“ and… and uh… sure he… he’ll… he’ll get some kind of a mention back alongside the obituaries or maybe when he’s dead why they’ll run it as part of the funeral notices and it will be the last line. Of course, much bigger right above it will be the name of the funeral parlor where he’s buried.

Так вот, у нас будет группа, которая... понимаете, мы на самом деле находимся в очень странной ситуации. Вот почему я могу заранее рассказывать вам о том, что с вами случится, когда вы будете делать все это, потому что мне известно, что вы обнаружите.

But uh… this is typical, and so we get what is known as a dwindling spiral. And the dwindling spiral is based upon that principle – that on which one expends energy one has.

Вы можете сидеть здесь и говорить: «Боже! Ну и ну, до чего же все это невероятно. Может ли быть что-то более невероятное?» Поверьте мне, все это может стать еще более невероятным, чем я вам рассказываю.

Now because you can break this cycle and because there is such a thing as auditing, it is quite safe for an auditor to audit. It’s quite safe for an auditor to audit because he can rehabilitate himself. He can knock this stuff out and particularly now with creative processing. The theory of validation processing arose in 1951. It was based on this, I… I concocted it because I saw that the more you validated something, why, the stronger it got, as a basic theory. So let’s see what we validate and start working out on validation processing and sure enough it works.

Вы сталкиваетесь с человеком, который всякий раз, когда у него была какая-то цель — всякий раз, постулируя цель, он одновременно с этим постулировал провал в достижении этой цели, и не знал об этом... всякий раз, когда у него была какая-то цель. Мы можем прекратить этот цикл. Мы можем разбить его вдребезги.

But energy is such that every time you try to go toward a plus or good thing the guy’s bank will flip into a minus and, boy, if you’ve never examined this you’ve got a treat in store. In the E-meters’ uh… boxes Volney has a… a… history of that in the back of the E-Meter manual he’s sending out. Uh… pleasure moments, they’re running a pleasure moment with an E-Meter.

Но поймите вот что: человек хотел сделать то-то и то-то, и в конце концов, выполнив это, он обнаружил, что это противоположно тому, чего он хотел достичь.

You say, „Let’s get a time you were eating a steak dinner.“ And the preclear starts to eat a steak dinner and all of a sudden there’s a big drop on the E-Meter. And you say, „What you dropping for on the E-Meter?“

Возьмем, к примеру, полицейских. Вас удивляет, почему полиция периодически разваливается. Почему требуется порою заменять старших детективов, и начальника полиции, и всех остальных в муниципалитете. Они борются с преступностью, и они направляют свою энергию на преступность, направляют энергию на преступность, и направляют еще больше энергии на преступность, и что они в конце концов получают? Они получают преступность! Так вот, это правда, и это действует таким образом, понимаете.

And the fellow says, „Well, I dunno… I’m just… I’m running this incident but I… I’m really not enjoying this steak.“ And you say, „Well, what’s the matter?“

Если бы они стали направлять энергию на честность, и стали бы еще и еще направлять энергию на честность, они бы в конце концов получили честность. Но им пришлось бы полностью забыть о преступности.

„Well, it reminds me of my poor husband.“

Понимаете, преступник разбивает стекло и залезает в витрину магазина, и тогда... это происходит несколько раз, и муниципальному совету приходится принять закон, гласящий… ох, такое распространено по всей вселенной… они принимают закон, гласящий, что после определенного часа никто не может находиться на улице, что-то в этом роде. Вы являетесь жителем города, и вы не собираетесь лазить в витрины магазинов. Но что же вы видите? В течение определенного периода суток вы ограничены в том пространстве, в котором раньше вам было позволено передвигаться. Почему? Потому что какой-то тупой хам из какой-то исправительной школы или из какого-то подобного заведения слишком часто залезал в магазины. И вас за это наказали. Вот так действует закон в этой вселенной. Наказания, наказания, наказания.

And… very interesting, you can’t have any pleasure, you see. Uh… the goal is pleasure so you have pain. The goal is pain, you’ll have pleasure – goes in opposites. So every time you try to run a pleasure moment, any time you try to run a pleasure moment on a pc you’re going to get something or other, and then when you’ve run enough painful moments he’s going to extrovert and he’ll flip up the line, but that’s not breaking the cycle.

Вам нет необходимости совершать преступление для того, чтобы подвергнуться действию закона. Согласно закону наибольшее внимание получает самый отвратительный член группы. Например, заголовки газет посвящают самому отвратительному убийце. Их не посвящают самому честному гражданину.

The way you break the cycle is to really get what you validate. Put energy on what you want, therefore an auditor really hasn’t got a heck of a lot of business monkeying around too much with psychos and neurotics and… and ills and ailments – why should he?

Возможно, есть какой-то гражданин, который своими добрыми делами, обаянием и чем-то там еще смог действительно кардинально улучшить положение дел в городе. И он только что выступил с заявлением о том, что он кардинально улучшил положение дел в городе, и некоторые люди посмотрели вокруг и сказали: «Именно так и есть: тридцать семь гектаров парков приведено в порядок, и у детей есть спортивная площадка, и это снизит уровень правонарушений среди несовершеннолетних, и все такое прочее». И, разумеется, об этом будет упомянуто где-то рядом с некрологом. Или, возможно, когда он умрет, об этом упомянут в объявлении о похоронах на последней строчке. Конечно же, гораздо более крупным шрифтом сверху будет напечатано название похоронного бюро, занимающегося его похоронами.

This is probably a new thought to you, some of you, you’ve got yourself plotted out you’re going to help people. Good, good, nothing wrong with that, except this. This is something like turning a., a uh… 12 cylinder Hispano Suisa uh… loose in order to run between the kitchen and the living room.

И это типично. И поэтому мы получаем то, что известно под названием нисходящей спирали. И в основе нисходящей спирали лежит следующий принцип: получаешь то, на что тратишь свою энергию.

Now that’s just one of these minor, minor affairs. You see, once you’ve broken the cycle and you can make the able more able, let’s apply it to you first and let’s make that ability more able than that has ever been able to be able in this universe and let’s… let’s just fix it up so that short-circuits the action of the universe against you.

Так вот, поскольку вы можете прервать этот цикл, и поскольку существует такая вещь, как одитинг, одитор может заниматься одитингом безо всякого риска — он может заниматься одитингом безо всякого риска, потому что он может восстанавливать собственное состояние. Он может избавиться от всего этого. И особенно теперь, когда у нас есть творческий процессинг.

You’ll win, you’ll win because you’re no longer playing ball with the plus-minus set-up of the MEST universe. Oh, we… we’ve got a nice big win for you. Why, I… I wouldn’t uh… we got a nice big win for you, here it is, here it is, now you’ve got it? Well, what do you know? You’ve lost. I mean that’s typical. I wouldn’t be a bit surprised one of these fine days to see all sorts of… of… of… ships and beautiful women and cargoes of gold, and diamonds and pearls being flown… flown in here just like mad with ferry services and… and governments of the world trying to buy you off. The natural impulse is to halt an operation which will break the cycle called MEST universe.

Теория процессинга подтверждения значимости была сформулирована в 1951 году; она была основана именно на этом. Я сочинил ее потому, что заметил: чем больше мы придавали значимости чему-то, тем сильнее это становилось, и это положение стало базовой теорией. Поэтому давайте смотреть, значимость чего мы подтверждаем и начнем работать по процессингу подтверждения значимости, и, без сомнения, он работает.

Oh, man, the guys who are being the most victimized by it are trying the hardest to keep it ticking, keep it ticking. All you’ve got to do is just step off that line. Just step off that endless belt, and just… just skip its idea of every time you win you’ve got to lose and every time you lose there’s some win connected with it and it’s all parity and that sort of thing. You can actually turn around just off of that use of creative processing and the rehabilitation of your own universe and your own capabilities. You can turn around and you can make this universe do anything you want it to do. It will do anything you want it to do, if you want it to do anything.

Но энергия — это такая штука, что всякий раз, когда вы пытаетесь двигаться к плюсу или к чему-то хорошему, банк преклира делает сальто в сторону минуса. И, если вы никогда не исследовали этот вопрос, то вам предстоит удовольствие. В коробках с Э-метрами... в конце руководства пользователя, которое рассылает Волни, приведена история этого вопроса. Речь идет о приятных моментах, о прохождении приятных моментов с использованием Э-метра.

Now we wonder… we wonder about this – can you really reverse the vectors on the MEST universe? You sure can. You sure can, but don’t think you’re going to do it without a screaming, smoking flash because there… it’s not a mild one. But you see you’re playing the MEST universe’s game. All this is too incredible. No… nobody believes it. What do you know.

Допустим, вы говорите: «Найди момент, когда ты ела бифштекс». И преклир начинает есть бифштекс, и внезапно происходит большое падение стрелки Э-метра. И вы спрашиваете: «На чем это у тебя падение на Э-метре?»

Supposing you, as a group, suddenly decided to wipe out crime in the United States. Supposing you just decided to do that. Now you devoted your attention to crime and so forth, well, you know the MEST universe’s rules of opposites. You’d know you’d have to put your attention on honesty in order to wipe out crime. So you’d take all the criminals and you would make sure that they made sure that they set an example of honesty so everybody would be honest.

  • Ну, я... я не знаю, — отвечает преклир. — Я просто прохожу этот инцидент, но я... я на самом деле не получаю удовольствия от этого бифштекса.

That sounds strange but that’s what you would do. It would be a very successful program. Uh… you would just put the police, you would put the police in cages so to speak. And you would… you would set the criminals up so that uh… the criminals up so that the criminals were very sure that uh,. they weren’t fighting crime, they were just making sure that everybody was being honest.

  • А в чем дело?
  • You could form an organization with… not even with Scientology, but just something like Alcoholics Anonymous uh… which would uh… make every criminal responsible for one more criminal or something of that sort, just treat it as a disease and it would work out right there without any processing. You could end crime. You could end it utterly. And uh… you can win is what I’m trying to tell you, because you start tracking back with your preclear through he was here and he was there and he was shifted someplace else and his identity was so-and-so and he owned – the hell he did, the MEST universe never let go of anything yet.

  • Ну, он напоминает мне о моем бедном муже.
  • After a fellow has built something out of the MEST universe, it still belongs to the MEST universe. He’s maybe got a label on it but that’s an identification. It just says it’s MEST. And so he goes on with this endless chain and he gets nothing when he finally finishes; there is no reward.

    И... это очень интересное явление: вы не можете иметь никакого удовольствия, понимаете? Цель — удовольствие, поэтому вы испытываете боль. Если цель — боль, то вы испытываете удовольствие. Все наоборот. Так что всякий раз, когда вы пытаетесь проходить приятный момент... всякий раз, когда вы пытаетесь проходить с преклиром приятный момент, вы на что-нибудь наталкиваетесь. А когда вы пройдете достаточное количество моментов, содержащих боль, преклир экстравертируется и развернется вверх, но это не прерывает цикла.

    And as a net result we have, when we look this picture over there, we… we see that an individual in order to win has to get off the treadmill of the win-lose built-in little gimickgahoojit in the MEST universe. He… he has to get off of that treadmill because it is pure deception. And when I tell you about some preclear being… being flipped from this body into that body and elsewhere and this being done and that being done and he getting ‘tween lives and he’s given goals and he’s given missions, he’s supposed to do this and he makes products, all that sort of thing – every one of those is a trick and a trap. You’ll have what you devote energy to, but remember that it’s your own energy you’re devoting to it and it doesn’t necessarily belong to the MEST universe at all.

    Чтобы прервать этот цикл, нужно на самом деле получить то, значимость чего вы подтверждаете. Направляйте энергию на то, что вы хотите получить. Следовательно, одитору не следует слишком уж много валять дурака с психотиками и невротиками, с болезнями и недугами. Зачем ему этим заниматься?

    When you devote your own energy to it, you’re going to have something worth having, but when you insist on having that energy handed to you by the MEST universe, you’ll wind up with trash – every time. So what I’m trying to stress here is the confusion that’s the MEST universe is not even uh… important anymore to address even vaguely. All you have to do is rehabilitate the individual’s ability to handle his own and make his own space and energy. And only then can he or you be sure what is happening.

    Вероятно, эта новая мысль для вас, некоторых из вас... вы наметили план своих действий, вы собираетесь помогать людям. Хорошо. Хорошо. В этом нет ничего плохого, с одним исключением: это примерно то же самое, что ездить на двенадцатицилиндровой Испано-Суизе*Испано-Суиза: роскошная машина, выпускавшаяся в Испании и Франции (испанской компанией с таким же названием) с начала двадцатого века до 40-х годов. между кухней и гостиной.

    In a moment, next hour, I will cover… I will cover these contradictory flows to show you how the MEST universe flows are set up and what’s wrong with them.

    Я имею в виду, что это просто что-то незначительное, незначительное. Понимаете, как только вы прервете этот цикл и сможете делать способных еще более способными, давайте в первую очередь применим это к вам самим и давайте сделаем эту способность более способной, чем когда-нибудь было возможно в этой вселенной, и давайте создадим громоотвод, чтобы отвести прочь действия этой вселенной, направленные против вас.

    Now let’s take a break.

    И вы победите, вы победите, потому что вы больше не будете заодно с двухполюсным устройством МЭСТ-вселенной. «О, у нас есть для вас такая большая победа. Ну, почему бы... У нас есть для вас такая большая победа. Вот она... Вот она... Вы ее добились?.. Подумать только, вы потерпели поражение». Я имею в виду, что это типично.

    Я бы ни капельки не удивился, если бы в один прекрасный день тут показались самые разнообразные корабли и если бы сюда паромами начали в бешеном темпе доставлять прекрасных женщин и тонны золота, бриллиантов и жемчуга, и правительства всего мира стали бы пытаться купить вас. Естественное побуждение — прекратить деятельность, которая прервет цикл, называемый «МЭСТ-вселенная». О, боже, те, кто больше всего страдает от него, сильнее всего стараются обеспечить, чтобы он продолжался... чтобы он продолжался.

    И все, что вам нужно сделать, — это просто сойти с этого пути. Просто сойти с этой бесконечной ленты и отказаться от связанной с ней идеи, что всякий раз, когда вы побеждаете, вы должны проигрывать, и что всякий раз, когда вы проигрываете, с этим связана какая-то победа, и что это все уравновешено и так далее. На самом деле вы можете просто полностью изменить это — используйте творческий процессинг и процессы по реабилитации вашей собственной вселенной и ваших собственных способностей — вы можете изменить это и заставить эту вселенную делать все, что вы хотите. Она сделает все, чего вы от нее хотите, если только вы хотите, чтобы она что-нибудь сделала.

    Так вот, нас интересует... нас интересует такой вопрос. Правда ли можно изменить направление векторов действия МЭСТ-вселенной на противоположное? Конечно, можно. Конечно же, можно, но не думайте, что вы сможете сделать это без крика, без дыма и без грохота, потому что... это не легкое дело. Но, понимаете, сейчас вы играете в игру МЭСТ-вселенной. Что ж, это слишком невероятно. Никто в это не верит. Подумать только!

    Предположим, вы как группа неожиданно решили искоренить преступность в Соединенных Штатах. Предположим, вы только что решили сделать это. И вы посвящаете все свое внимание преступности. Что ж, вы знаете существующие в МЭСТ-вселенной правила насчет противоположностей. Вы знаете, что для того, чтобы избавиться от преступности, вам нужно направить внимание на честность. Поэтому вы берете всех преступников и вы добиваетесь, чтобы они следили за тем, чтобы давать другим пример честности, с тем чтобы все люди стали честными.

    Это кажется странным, но это то, что вам нужно было бы сделать. Такой подход был бы очень успешным. Вы бы просто посадили полицейских... вы бы посадили полицейских в клетки, так сказать, и затем организовали бы все так, что преступники были бы совершенно уверены, что они — эти преступники — не борются с преступностью — они просто стараются добиться, чтобы все были честными.

    Вы могли бы сформировать организацию без... даже не используя Саентологию, а просто что-то типа «Анонимных алкоголиков», в которой каждый преступник отвечал бы за еще одного преступника или что-то в этом роде. Просто отнеситесь к этому как к болезни, и в результате все получится так, как надо, даже безо всякого процессинга. Вы можете положить конец преступности. Вы можете положить ей конец полностью.

    И... вы можете победить — вот что я пытаюсь вам сказать. Поскольку, когда вы начинаете отслеживать со своим преклиром все эти инциденты, когда он был здесь, и он был там, и его переместили куда-то еще, и у него была такая-то идентность, и он владел… черта с два он владел! МЭСТ-вселенная еще никогда ничего не выпускала из своих рук.

    Когда человек создает что-то из материала МЭСТ-вселенной, это по-прежнему принадлежит МЭСТ-вселенной. Он может повесить на эту вещь ярлычок, но это будет просто опознавательным знаком. Ярлык просто говорит, что это МЭСТ. И поэтому человек продолжает эту бесконечную цепь и ничего не получает, когда эта цепь наконец подходит к концу; никакого вознаграждения.

    И вот конечный результат: если мы рассмотрим эту ситуацию, то увидим, что человек, чтобы победить, должен сойти с этой бегущей дорожки побед-поражений, которая встроена в структуру МЭСТ-вселенной. Он должен сойти с нее, потому что это сплошной обман. И когда я рассказываю вам о преклире, которого перекидывают из одного тела в другое или куда-то еще, и с ним делают то, с ним делают се, и он попадает в область между жизнями, и ему дают цели, и ему дают поручения, и он должен выполнять их, и он делает все это. И любая из этих целей — это обман и ловушка. Вы получите то, на что направляете свою энергию. Но помните, что вы направляете на это свою собственную энергию, и она вовсе не обязательно принадлежит МЭСТ-вселенной.

    Когда вы направляете на это свою собственную энергию, то в результате вы будете владеть тем, чем стоит владеть. Но когда вы настаиваете на том, чтобы эту энергию вам предоставила МЭСТ-вселенная, вы всякий раз будете получать мусор. Итак, вот что я пытаюсь тут подчеркнуть: этому хаосу, которым является МЭСТ-вселенная, не нужно больше уделять ни малейшего внимания. Все, что вам нужно сделать, — это реабилитировать способность человека управлять своими собственными пространством и энергией и создавать их. И только тогда он сможет — или вы сможете — быть уверены в том, что происходит вокруг.

    В следующий раз, на следующем занятии, я расскажу об этих конфликтующих потоках, чтобы показать вам, как устроены потоки МЭСТ-вселенной и что в них не так.

    А теперь давайте сделаем перерыв.

    (КОНЕЦ ЗАПИСИ)